REKRUTACJA

Jeśli chcesz dołączyć do nas, napisz na maila: kawaiisubpl@gmail.com lub prywatną wiadomość na naszym Facebooku. Potrzebujemy informacji na temat tego jaka posada Cię interesuje oraz coś o sobie - Co byś chciał/a tłumaczyć: teledyski, OSTY, dramy, programy telewizyjne, lub może anime. Następnie podaj imię, wiek, ulubione zespoły, czy wolisz pracować nad piosenkami, czy programami (a może nad oboma), czy umiesz obsługiwać program: aegisub albo inne programy, które znasz. Ile czasu mniej-więcej możesz poświęcić dla bloga. Przy tych wszystkich funkcjach nie musisz być perfekcyjnym, po to są ludzie, którzy sprawdzają Cię, by pomóc oraz służyć dobrą radą. 


Inne i bardzo szybkie zgłoszenie się do nas jest też przez tą ankietę:
https://goo.gl/forms/Z777xKr4BVqa39GS2



POSZUKUJEMY: KOREKTORÓW, TŁUMACZY, CZASÓWKOWICZÓW, EDYTORÓW I GRAFIKÓW. 


Jakie są wymagania, by dostać się do teamu? 

To zależy od funkcji jaką chcesz mieć.


TŁUMACZ:

Powinien na poziomie ponad podstawowym znać język, z którego chce tłumaczyć. Ważna jest znajomość języka potocznego oraz formalnego. Trzeba dobrze znać czasy, by ich nie poplątać podczas tłumaczenia. Oczywiście, język ojczysty również musi być opanowany, by tłumaczenia były po polsku.

Każda piosenka ma sens i zadaniem tłumacza jest przenieść ją na nasz język tak, by brzmiała dobrze, sensownie i jak najwierniej oddawała oryginał. Oczywiście na początku osoba będzie sprawdzana. 


KOREKTOR:

Bardzo dobra znajomość języka polskiego. Korektor wyłapuje w tekstach wszelkie błędy stylistycznie, gramatyczne, językowe; pilnuje, by była zachowana poprawna składnia. W koniecznych przypadkach, gdy tekst brzmi dziwnie lub jest to po prostu typowy bełkot, korektor musi ułożyć z tego ładnie brzmiące i poprawne z oryginałem zdanie. Nie jest wymagana znajomość języka obcego, gdyż za poprawność tłumaczenia odpowiada tłumacz. Ale fajnie by było jak by znał nawet podstawowy angielski.


CZASÓWKOWICZ:

Musi mieć opanowany program do robienia czasówki oraz mieć odpowiednie wyczucie w robieniu powyższego tekstu by piosenka była zsynchronizowana z obrazem. I dobrze by było jak by był obeznany w piosenkach azjatyckich. 


EDYTOR: 

Edytowanie filmów, czyli osoba która lubi się bawić w robienie filmików, ponieważ niektóre piosenki nie mają teledysków (najczęściej to się zdarza w OSTACH).


GRAFIK: 

Musi mieć opanowane korzystanie z programów do robienia grafiki czyli: GIMP lub PHOTOSHOP. Ta osoba będzie robiła na przykład grafikę do ikon na youtube, grafikę na Facebooka. Czasem też może czasówkowicze będą potrzebowali pomocy, by zrobić im grafikę do filmiku. 


UPLOADER:

Zgłaszając się na uploadera, potrzeba tylko szybkiego łącza i w miarę dobrego komputera. Do wiadomości proszę wkleić link z wynikiem testu: 

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

Dziękujemy za twój komentarz i poświęcony czas.